11月19日,美國科技博客The Next Web報道稱,亞馬遜即將在中國大陸推出Kindle系列電子閱讀器和平板電腦,預計最早于11月晚些時候上市。同時,有媒體報道指出,亞馬遜已經有五款產品獲得了中國無線電設備許可。
11月8日,亞馬遜推出的5.3.0版Kindle Paperwhite軟件增加了簡體中文的支持。據一些拿到亞馬遜Kindle的消費者透露,其產品內附有一本名為"全球Kindle用戶指南中文版"的介紹書這是亞馬遜官方首次發布中文版本的Kindle指南。這也被視為亞馬遜正式進軍中國市場的信號。
在這份中文指南中,亞馬遜提到了亞馬遜中國的域名,包括Amazon.cn和Z.cn。也就是說,如果用戶從Amazon.cn或中國境內授權的經銷商處購買Kindle,保證服務提供商將是亞馬遜卓越中國有限公司。
分析人士指出,上述消息無不宣告著亞馬遜Kindle進入中國市場已經指日可待。然而,一向以內容取勝的Kindle,進入以"賣硬件"為主的中國電子閱讀器及平板市場,將以何種策略來適應正處于低價沼澤的狀況?
入華門檻
從近兩年開始,亞馬遜加強了對中國市場的重視。2011年10月27日,亞馬遜全球高級副總裁Marc Onetto曾公開表達過對中國市場的看重:"中國市場是全球市場中發展速度最快的,營收增速高達80%,而亞馬遜中國的銷售總額僅次于美國區域的銷售額。"但此前每當Kindle推出新品,媒體問及亞馬遜進入中國市場的規劃時,得到的回復無一例外:"Kindle閱讀器和相應的內容都沒有進入中國,希望未來有所計劃。"
據一位已經離職的亞馬遜中國的員工向本刊記者透露,亞馬遜將Kindle引入中國的工作已經持續兩年以上,并且由亞馬遜美國總部直接負責相關工作。
而事實上,亞馬遜多位高管對于Kindle入華一事也曾做過正面回復。去年10月,Marc Onetto訪華時曾表示,正就Kindle及Kindle Fire入華的事宜積極與中國政府部門溝通,但由于溝通的進度不受亞馬遜控制,具體時間難以確定。據他介紹,Kindle及Kindle Fire入華面臨著政府審批以及內容版權等一系列問題。
新近離任的前亞馬遜中國總裁王漢華也持相同觀點:Kindle進入中國市場需要解決兩方面的問題,一是內容,二是硬件。"Kindle在全球的成功是基于它的內容和硬件完美的結合,中國出版業